On Mon, Feb 03, 2003 at 05:10:24PM +0100, Martin Quinson wrote:
> So, what do you guys think ?
>
> To sum up my point, the best solution would be that translators become the
> same status inside Debian than maintainers.
ack
> One way to achieve that is that binary packages would contain not only
> data.tar.gz, but also data-XX.tar.gz (and maybe doc-XX.tar.gz, but that's
> another point), one for each language. Then, building a binary package would
> build all parts. So, when the maintainer release a version, he release the
> whole stuff. Then, translator would be provided a way to overide the data-XX
> part with updated translation. That's a bit what's proposed in
> http://lists.debian.org/debian-devel/2001/debian-devel-200108/msg02329.html
I don't like this (if I understand it in the right way)
I like more real packages with only translations in it. Like
gmc (only code and english text)
gmc-i10n-es (all translations for the bin-package gmc (po, man-pages,
README-files, ...)
gmc-i10n-de
gmc-i10n-fr
gmc-i10n-..
The bin package 'gmc' have a 'Suggests: gmc-i10n-*' like dependence and
the user can use apt pining to avoid some languages.
The i10n packages have real package maintainers, we have a real
BTS-package. Also we can make new i10n packages, without any delay from
the bin package maintainer.
Some translator can build a own aptable http server with his newest
translations and maybe some DDTP-like system can build daily new i10n
packages, if it has new translations...
> As long as this solution isn't effective (ie a loooong time), we have to
> search for tricks.
for this we must wait a looooooooooooonger time... :-)
> Proposed solutions which does not work well IMHO:
> - keep as we are: bugs are repported against the package containing it:
> every translation team have to have the needed manpower to monitor *all*
> bugs submitted against *all* Debian package.
> - keep as we are, but use the 'upstream' tag for translations issues.
> That means that translators are denied the use of the BTS and have to
> handle bugs without the coresponding tools.
> - don't use the BTS, but the bug tracking system from the DDTP:
> works only for pkg descriptions, debconf templates (?), and so, but not
> for man pages, program messages, and so on.
one note:
The bug tracking system from the DDTP work for debconf templates, but
the package maintainers don't know all this translations and they
don't use this translations.
In some weeks I will start a next fight, and I will write bug
reports... (i am sorry to say, that dpkg don't have any debconf
template)
Gruss
Grisu
--
Michael Bramer - a Debian Linux Developer http://www.debsupport.de
PGP: finger grisu@db.debian.org -- Linux Sysadmin -- Use Debian Linux
»Trau nur nicht der Diskretion der Behörden, mein Junge. Je mehr es davon
gibt, desto mehr Futter brauchen sie.« -- Heinrich Böll, »Billard um halbzehn«
Attachment:
pgpisnwrJK4ui.pgp
Description: PGP signature